北理工学生在第三十五届韩素音国际翻译大赛中取得佳绩


2e936b5919c24fcfa91bdf1f3ea74054.jpg

11月25日,第三十五届韩素音国际翻译大赛颁奖典礼在北京举行。本次比赛德译汉翻译方向共收到540份译文,评出获奖者33名,其中一等奖1名、二等奖3名、三等奖2名、优秀奖27名。外国语学院德语系2023级研究生王心田翻译的作品“恩格斯的生平”荣获德译汉三等奖。

韩素音国际翻译大赛于1989年创办,是中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,受到全国乃至海外青年翻译爱好者的欢迎和认可。此次韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院与西安外国语大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,于2023年1月启动报名,设立汉语与英语、德语、西班牙语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目。

德语系学子在本次比赛取得佳绩,充分体现了外国语学院在培养弘扬中华优秀文化、促进中外人文交流的高端语言服务人才方面取得的成果,也展现了德语系学子在翻译方面突出的能力。